Ինտերնետում անգլերեն այբուբենի տառերով ռուսերեն բառեր գրելու անհրաժեշտությունը բավականին հազվադեպ է այն պատճառով, որ ցանցն ունի մեծ թվով ծառայություններ, որոնք ապահովում են կիրիլիցայով տառեր օգտագործելու հնարավորություն, նույնիսկ եթե չունեք ռուսական ստեղնաշար դասավորությունը Այնուամենայնիվ, կարելի է պատկերացնել հատուկ դեպքեր, երբ անհրաժեշտ է գրել «տառադարձված». Սա սովորական տեքստի անուն է, որում ռուսերեն տառերը փոխարինվում են իրենց անգլերեն լեզվով համարժեքներով:
Հրահանգներ
Քայլ 1
Օգտագործեք ցանկացած առցանց ծառայություն `ձեր կողմից մուտքագրված տեքստը ավտոմատ կերպով թարգմանելու համար: Սա ռուսերեն բառերը անգլերեն տառերով գրելու ամենադյուրին միջոցն է: Օրինակ, եթե դուք կօգտվեք ծառայությունից https://translit.ru, ապա հիմնական էջ անցնելուց հետո կարող եք անմիջապես սկսել տպել ցանկալի տեքստը: Երբ ավարտեք տեքստի, բառի կամ արտահայտության մուտքագրումը, բավական կլինի կտտացնել «Տառադարձման մեջ» պիտակով կոճակին, որպեսզի ռուսերեն տառերով մուտքագրված ամեն ինչ վերածվի նույնի, բայց անգլերեն այբուբենի տառերով: Եթե ստեղնաշարի վրա ռուսերեն տեքստ մուտքագրելու հնարավորություն չունեք, ապա մկնիկի միջոցով կարող եք սեղմել մուտքագրման դաշտի վերեւում տեղադրված կայքի այս էջում տեղադրված անհրաժեշտ տառերը: Այստեղ դուք կարող եք ընտրել տառադարձության ուղղությունը և ոչ միայն այս երկու այբուբեններից (ռուսերեն և անգլերեն): Կա նաև միջերեսի տարբերակ, որը հատուկ մշակված է Symbian և Windows Mobile օպերացիոն համակարգերով շարժական սարքերում աշխատելու համար
Քայլ 2
Որպես հղում օգտագործեք ռուսական այբուբենի տառերի անգլերեն տառերին և համակցություններին համապատասխանող աղյուսակները, եթե ցանկանում եք անմիջապես տառադարձել բառերը գրել առանց հետագա թարգմանության: Նման մի քանի սեղաններ կան, և դրանք կարող եք գտնել նաև ցանցում: Օրինակ, օգտագործեք համապատասխան ԳՕՍՏ-ի պաշտոնական ձևակերպումը `« Կիրիլյան տառի լատինական այբուբենի տառադարձման կանոններ »վերնագրով: Իշտ է, միշտ չէ, որ բոլորը օգտագործում են ԳՕՍՏ-ում նշված նամակագրության աղյուսակները, երբ օգտագործման դյուրինությունը կարևոր է, և ստանդարտներին չհամապատասխանելը: Կարող եք օգտագործել այլ սեղաններ, օրինակ, որոնք տեղադրված են Lingvotek կայքում:
Քայլ 3
Օգտագործեք տառադարձման գործառույթներով ռեզիդենտ ծրագրեր, եթե ցանկանում եք տեքստը թարգմանել տառադարձման առանց ինտերնետային կապի: Օրինակ, Punto Switcher ծրագիրը, որը հիմնականում նախատեսված է ռուսերեն և անգլերեն ստեղնաշարերի դասավորության միջև ավտոմատ կերպով փոխելու համար, ունի այս տարբերակը: Այն օգտագործելու համար ռուսերեն տեքստի բառերը տառադարձության մեջ թարգմանելու համար բավական է ցանկացած խմբագրում ընտրել ցանկալի հատվածը և սեղմել ստեղնաշարի համադրությունը alt="Image" + Scroll Lock: