Գրեթե ամբողջ համակարգչային ծրագիրը ստեղծվում է անգլերենով: Բայց, չնայած այն բանին, որ անգլերենը համարվում է ամենատարածվածը մոլորակի վրա, Ռուսաստանի Դաշնության յուրաքանչյուր քաղաքացի դրանով չի խոսում: Այնուամենայնիվ, դա խնդիր չէ. Ցանկացած ծրագրի համար դուք կարող եք ընտրել հարմար ճեղք, որը թույլ կտա օգտվողին օգտագործել այն հարմարավետորեն:
Հրահանգներ
Քայլ 1
Գտեք ճեղքի հարմար տարբերակը: Նախևառաջ, դուք պետք է համոզվեք, որ թարգմանությունն ունի ծրագրի (խաղի) նման տարբերակ. Եթե փորձեք տեղադրել վաղ տեղայնացում ուշ թողարկման համար, ամենայն հավանականությամբ, անջատելու եք ծրագրաշարը և այն կարող եք ուղղել միայն նորից տեղադրեք այն: Նաև խնդրում ենք նկատի ունենալ, որ եթե թարգմանության մեջ չկան ձեր տեղադրած DLC- ներն ու լրացումները, դրանք կպահպանեն բնօրինակ լեզուն:
Քայլ 2
Նախապատվությունը տվեք պաշտոնական թարգմանություններին: Իհարկե, յուրաքանչյուր ծրագիր չունի «սպիտակ» ներքին տեղայնացում, բայց եթե կա, ավելի լավ է այն օգտագործել: Սա ձեզ երաշխավորում է որոշակի որակի մակարդակ և, ընդհանուր առմամբ, հեշտ տեղադրում: Բացի այդ, այս ռուսացումը շատ ավելի ամբողջական է. Օրինակ ՝ դժվար թե գտնեք ձայնային խաղի «ծովահեն» թարգմանություն:
Քայլ 3
Փորձեք գտնել ավտոմատ տեղադրմամբ կոտրիչ: Թարգմանությունների երկու հիմնական հավաքածու կա, որոնք կարող եք գտնել ինտերնետում ՝.rar և.exe ձևաչափերով: Վերջիններս նախագծված են տեղադրիչների տեսքով. Պարզապես անհրաժեշտ է գործարկել դրանք, նշել խաղի / ծրագրի գրացուցակը և սեղմել «տեղադրել» կոճակը: Ակնհայտ է, որ սա ավելի պարզ և նախընտրելի է:
Քայլ 4
. Rar ձևաչափով ներբեռնված Russifier ֆայլերը պետք է տեղադրվեն ձեռքով: Դա անելու համար արխիվը փաթեթավորեք ցանկացած գրացուցակում և ստուգեք ՝ ներսում տեղադրման հրահանգներ կա՞ն. Այն պետք է մանրամասն ցույց տա, թե որտեղ պետք է պատճենել արխիվի պարունակությունը: Եթե հուշումներ չկան, բացեք խաղի արմատային գրացուցակը և փորձեք գտնել ներբեռնվածներին նման անուններով ֆայլեր և պանակներ (որպես կանոն, դրանք տեղակայված կլինեն հենց սկզբնական գրացուցակում): Ձեր նպատակն է առկա տվյալները փոխարինել նորերով, ինչը կատարվում է «պատճենել» - «կպցնել և փոխարինել» պարզ կտտոցով: Այս գործողությունից հետո ճեղքը կարելի է համարել ակտիվացված: Խնդրում ենք նկատի ունենալ, որ դուք կարող եք վերադարձնել անգլերեն լեզուն միայն բուն ֆայլերը վերադարձնելով, այնպես որ մի մոռացեք կրկնօրինակել ցանկացած փոխարինման: